Columnas de sitio traducidas

11/02/2009 - 11:05 por Maria | Informe spam
Hola buenas,

Quizá estoy preguntando una obviedad, pero no encuentro la forma de traducir
un tipo de contenido, que definí en español, al inglés.

Esto es, si quiero utilizar un mismo tipo de contenido de lista en dos
idiomas, parece que tengo que crear dos tipos de contenido.

Sin embargo, en contenidos de publicación ¿cuál es la estrategia a seguir?
Supongo que, al menos, duplicar los diseños de página si contienen literales.
Pero, ¿qué pasa con las columnas "Contenido de la página", "Imagen de
informe" o "Título" y "Contacto"?

Gracias.

Preguntas similare

Leer las respuestas

#1 David Martos
12/02/2009 - 19:28 | Informe spam
Hola María,

si quieres tener un portal multilenguaje lo ideal es que trabajes con
variaciones. Si defines los tipos de contenido mediante una característica y
en estos tipos de contenido las columnas obtienen el título de un archivo de
recursos, todo funcionará a la perfección. Verás, por ejemplo, que una
página de artículo tiene el campo Contenido de la página si entras en la
variación con idioma español, y Publishing page content si entras en la
variación con idioma inglés. En cuanto a los diseños de página, no debes
duplicarlos a no ser que quieras diseños diferentes para cada una de las
variaciones. Si tienes un literal a traducir, por ejemplo, deberías poner en
la plantilla algo así como <%$Resources,nombre_fichero,
clave_archivo_recursos%>

Te recomiendo este post para usar correctamente los archivos de recursos con
MOSS:

http://www.mikhaildikov.com/2007/03..._2163.html

Un saludo,
David Martos
http://david-martos.blogspot.com



"Maria" wrote in message
news:
Hola buenas,

Quizá estoy preguntando una obviedad, pero no encuentro la forma de
traducir
un tipo de contenido, que definí en español, al inglés.

Esto es, si quiero utilizar un mismo tipo de contenido de lista en dos
idiomas, parece que tengo que crear dos tipos de contenido.

Sin embargo, en contenidos de publicación ¿cuál es la estrategia a seguir?
Supongo que, al menos, duplicar los diseños de página si contienen
literales.
Pero, ¿qué pasa con las columnas "Contenido de la página", "Imagen de
informe" o "Título" y "Contacto"?

Gracias.
email Siga el debate Respuesta Responder a este mensaje
Ads by Google
Help Hacer una preguntaRespuesta Tengo una respuesta
Search Busqueda sugerida